;比任何拙劣的模仿或者夸张、甚至有些幼稚的威胁都要可怕得多),但是没说一个字。他们脚下的慢转涡轮已趋于匀速,即使他们看不见任何车外的景物,速度感仍非常强烈。
“你打算自杀,对不对?”杰克轻柔地抚摸着怀里的奥伊。“而且你想让我们陪你一起死。”
“不!”小布莱因呻吟出声。“如果你把他惹怒就真会是这个结果了!难道你没发现——”
紧接着小布莱因的轻声警告要么被打断要么就被布莱因的笑声掩盖,尖锐刺耳的大笑声——病入膏肓的人发出的几乎崩溃的笑声。仿佛这台机器突如其来的兴奋耗用了过多能源,灯光也开始跳跃,众人倒映在车厢墙壁上的影子也上下舞动起来,像是精神失常的幽灵。
“再见回见待会儿见。”布莱因边狂笑边说——他的声音却像往常一样平静,就好像两段音轨完全分离,再次证明他已经精神分裂。“勤写信来切切念。”
在罗兰和他的旅伴们脚下,慢转涡轮发动机均匀地隆隆作响。车厢前部的路线图上,闪动的绿点很明显正驶向最后一站:托皮卡。显然单轨火车布莱因想在那儿让所有人都一起送命。
9
最终笑声停止,车厢内的灯光也平静下来。
“你们想来点儿音乐吗?”布莱因问。“我的曲目库里有七千多首协奏曲——三百多段节选。我最喜欢协奏曲。但是我也能提供交响乐、歌剧和无数首流行歌曲。你也许会喜欢听韦高音乐。韦高是一种类似风笛的乐器,经常在塔的顶层演奏。”
“韦高?”杰克问。