快眼看书

繁体版 简体版
快眼看书 > 诺斯少年不可能梦到瓦尔基里 > 分卷阅读247

分卷阅读247

头,配上红酒、牛肉,煮成了一锅牛肉炖菜。_如~文^网* ^追?最?新^章,节!

女人一头金发,眼型偏冷,但眼角点缀的小痣又补上了那一丝柔情,皮肤是北日耳曼民族典型的白色,与常人不同的是,她的白色更加柔和,仿佛精美的瓷器。

她的身旁,一个男人滔滔不绝的倾诉爱慕,男人衣着上的刺绣夹绒表明他是一个贵族子嗣。

“上帝在休息日一定在苦恼您的容貌,您的美比国王冠冕上镶嵌的宝石更加璀璨,您的身姿比弗里斯兰马更加优雅矫健,您的气质犹如夜晚的皓月清冷且高贵,您的……”

男人的赞词既不肉麻,也不浮夸,恰到好处且身体与金发女人保持了足够的距离。

但,这并不意味着诺伦会一直忍受下去。

“闭嘴!”诺伦忍无可忍。

她感觉一只苍蝇嗡嗡嗡的一直在耳边飞个不停。

“我感到很抱歉,美丽的女士,我的本意只是赞美,就像看到花园里精心呵护的鲜花,令人忍不住赞美两句,如果您不胜其烦,那我便缄默不言。*x/s~h·b-o?o!k/.\c?o-m′”男人像个多舌的鹦鹉,又像一只绽开羽毛屏障的孔雀,他行了一个优雅的贵族礼节之后便离开了。

“真是一个话痨。”诺伦第一次见到这么能言的男人,他和斯维恩简直是两个极端,一个是半天蹦不出个屁的闷葫芦,一个是叽叽喳喳的能言鸟。

卢布林的约翰问:“这个人是谁?”

诺伦说:“路上遇见的一个挑战者。”

“挑战者?我看是求爱者才对。”约翰小声嘀咕,他用树枝插着一只不知品种的小型禽鸟,他手法娴熟,烤的滋滋冒油。

“我好像没看到托尔克?”诺伦问约翰。

“‘不败者’去那边了,你知道的,路上大伙寂寞难耐,偶尔耍上一把骰子……对于排解寂寞来说是个不错的办法~”约翰摊摊手,朝着一个方向努了努嘴。

从那个方向能听见一群人吵吵闹闹。

“不败者……”诺伦用长柄木勺在牛肉炖菜的铁锅中搅拌,香气弥漫,让人食指大动。`我,的?书.城¢ .首?发′

在中世纪,人们都热衷于给人按上各种外号,下到贩夫走卒、上到国王贵族。

托尔克当然也不例外。

就像约翰说的,一到晚上,车队的男人们便开始玩骰子,因为没有女人,想要夜晚变得有趣,只有骰子。

托尔克一路上玩骰子没输过,在赢了第一百把之后,不知道是谁起哄喊了一声“不败者”,之后大伙都这么称呼他。

至于为什么不是“赌徒”、“骰子”、“快手”之类的外号?

诺伦猜测可能与托尔克不拿钱有关系。

对,这厮不拿输家的银币。

如果换做诺伦自己,肯定会把输家的底裤都扒干净,好好给他们戒一戒赌瘾!

“真不知道托尔克怎么想的”诺伦舀起一勺汤汁,咂咂嘴尝尝味儿:“算了,他能以此和车队的人打好关系也不错,声望来源于生活……”

“对了,约翰,你还记得我给你的安排吗?”诺伦冷不丁说起一件事。

“当然记得”约翰垂下头,撕咬一口鸟翅膀,吐出骨头:“吐!在布拉格建立黑帮。”

“目的呢?”

“为了在布拉格建立情报网。”

“嗯”金发女子满意点头:“告诉我你的计划?”

“大人,上次您安排将伍德的头颅送到亚罗米尔那里,我便趁此机会大致勘察了一遍布拉格的城镇格局。”约翰不禁回想起布拉格的澡堂,那里的洗澡女工真润~

当诺伦凝眉看向他时,约翰赶紧收起了脸上淫.邪的表情。

他擦了擦嘴角的口水,接着说:“布拉格的城镇夹在布拉格城堡和高堡之间,两座城堡戒备森严,城墙高大。”

“两座城堡之间是伏尔塔瓦河,伏尔塔瓦河西北岸的土地陡峭上升,是一块高原,布拉格城堡区就在那里,城墙之外是小城区,小城区沿山而下,直抵伏尔塔瓦河边。”

“小城区和布拉格城堡靠得太近,巡逻的士兵比较多,不是一个建立黑帮的好地方。”

诺伦眯了眯眼:“所以你废话这么多,最后就说一句‘不能在小城区’?”

“大人,稍安毋躁。”约翰之所以废话,是因为他想向诺伦表明,他确实在勘察布拉格的格局上下了功夫。

诺伦当然知道约翰是在表功,但现在的他还不足以被奖赏。

“继续说。”诺伦耐心有些消磨,不过汤还没完全煮好,她还有能耐着性子听约翰废话。

“是

『加入书签,方便阅读』